Анандалахари (волна блаженства) Ади Шанкарачарья. Часть 1
Перевод А.Ригина
1. Сам Шива имеет силу созидать только в соединении с Шакти. Без
нее он неможет даже пошевелиться (*). Так могу ли я не
склониться перед Тобой - Той, Которой прислуживают Хари, Хара,
Виринчи (**) и другие божества.
2. Виринчи (Брахма) создал мир из мельчайших частиц пыли,
которые он собралс твоих лотосоподобных ног. Шаури (*) (Вишну)
поддерживает его на своих 1000 головах всей своей великой мощью,
а Хара (Рудра) превращает мир в пепел, которым он (Рудра) сам
вымазан.
3. Ты - солнце, освещающее внутреннюю тьму неведения,
Ты-источник сладости осознания (*), текущий для неведения, Ты -
четки для бедняков (**) из камней Чинтамани (***) и клык вепря
Мурарипу (****), ради Которого стоило погружаться в океан
рождений и смертей.
4. Все Божества раздают благословения и отвращают страх жестами
Своих рук. Ты же - единственная, Кто дает свободу от страха и
исполняет желания посредством Своих ног. О, хранительница
миров-Ты способна подарить больше, чем мы способны пожелать.
5. О, Ты, дающая благоденствие тем, кто Тебе предан! В древние
времена даже Хари (Вишну) поклонением Тебе был способен принять
форму прекрасной женщины (*), возбудившей ум Шивы, разрушителя
трех городов. Также и Смара (**), поклонявшийся Тебе, своим
очаровательным телом, столь приятным для глаз Рати, мог
пробудить страсть даже в умах великих святых.
6. Бестелесный Кама (*), у Которого лук из цветов, с тетивой из
черных жужжащих пчел и пятью цветочными стрелами, благословляем
удивительным блеском Твоих глаз, о, дочь Гималайских гор!
Весна-твой колесничий, а весенний ветер с Малайских гор
(подгоняет) Твою боевую колесницу, которая (легко) завоевывает
весь мир. (**)
7. Пусть она, гордость Шивы (*), покажется перед нами со своей
большой полной грудью, подобной вискам молодого слона, с тонкой
гибкой талией, подпоясанной звенящими колокольчиками, с лицом,
подобным полной луне, держащая в руках лук, стрелу, петлю и
стрекало.
8. Поистине счастливы те, кто поклоняется Тебе, волне сознания и
блаженства, чья обитель-то ложе (*), на котором пребывает
Парамашива. (Это ложе), поддерживаемое четырьмя Шивами (**),
находится в обители Чинтамани (***), окруженной садом из пальм
Nipa и рощей (других) небесных деревьев, растущих на Острове
Драгоценностей в центре океана нектара.
9. О, Дэви, пронзившая Землю в Муладхаре, Огонь в Свадхиштхане,
Воду в Манипуре, воздух в сердце, Эфир над (сердцем) и Разум
между глаз, и так идущая через весь путь Кула (*) - в тайном
лотосе Сахасрара ты наслаждаешься со своим повелителем
(Парамашивой).
10. Затем, сделав Чакры проявленными орошением их ливнем
нектара, стекающего с Твоих ног, Ты возвращаешься в свою
собственную обитель и, приняв (снова) форму свернувшейся в три
оборота змеи, засыпаешь в полости Кулаканда. (*)
11. Твоя обитель состоит из четырех треугольников, повернутых
вверх (*) и пяти треугольников, повернутых вниз (**). (Вместе
они образуют) девять различных Пракрити, (подвластных) Шамбху
(Шиве). (Общее) количество углов 43, а также три линии и три
круга и (два) лотоса с восемью и с шестнадцатью лепестками.
(***)
12. О, дочь снежных гор! (Даже) Брахма и другие боги (Вишну и
Рудра) вряд ли способны представить себе Твою запредельную
красоту, медитацией над которой Боги достигают того единства с
Шивой, которого не достичь никаким аскетизмом. (*)
13. Но когда блеск Твоих глаз (*) коснется (даже) слепого
старика, уже неспособного к любви, то и вокруг него станут
бегать толпы молодых женщин с развевающимися волосами. Их
верхняя одежда соскользнет с их грудей, круглых, как кувшины,
упадут с них их пояса и их нижние одежды.
14. О, Мать! Есть 56 лучей (*) Земли, 52 луча Воды, 62 - Огня,
44 - Воздуха, 72 - Эфира и 64 - Разума, но Твои лотосоподобные
ноги (**) сияют над всем этим.
15. Могут ли стать сладкими, как молоко, мед и виноград слова
святых, если они не поклоняются Тебе и не медитируют над образом
Тебя, белой, как свет осенней луны? Ты несешь луну на Своей
голове, украшенной завитками волос, в руках Ты держишь книгу и
хрустальные четки, а двумя другими руками делаешь жесты, дарящие
благословение и отвращающие страх.
16. Мудр тот, кто поклоняется Тебе, прекрасной и алой, как
утреннее солнце, сияющее в лотосоподобном саду сердец великих
поэтов, восхищающих страдающих людей словами, полными волн
нежной страсти влюбленности, (*), исходящей от (Нее), Сарасвати.
17. О, Мать! Тот, кто вместе с Вашини и другими божествами, что
дают совершенство речи, созерцает Тебя, прекрасную, как лунная
драгоценность,- тот становится великим поэтом, чьи слова,
очаровывающие своей выразительностью, сладостны ароматом
лотосоподобного рта Сарасвати.
18. Тот (поэт), который призывает в (свой) ум небо и землю,
купающийся в прелести Твоего тела, подобного восходящему
солнцу,- тот подчиняет себе множество небесных дев, чьи
неутомимые глаза прекрасны, как глаза лесной лани.
19. О, королева Хары (*) (Шивы), Который всегда созерцает Твое
Manmathakala (**), и представляет Твое лицо, как одну точку
Бинду, груди - две других точки Бинду, и то, что ниже - как
половину буквы Ха (***). Он (тот, кто так созерцает Тебя), может
немедленно покорить любую женщину, но это пустяк для него,
потому что у него есть возможность наслаждаться, двигая (Тебя),
Triloki (****), чьи груди - Солнце и Луна.
20. Он, созерцающий в своем сердце Тебя, имеющую форму
Гималайских гор и распространяющую от своего тела множество
подобных нектару лучей, становится подобным птице Гаруде,
победившей дерзких змей, и своим взглядом он проливает
охлаждающий нектар, утоляющий ум того, кто сжигаем жаром
(страстей).
Продолжение...
Анандалахири. Примечания
1*) "Даже Шива без Кундалини-Шакти становится Шава (подобным
трупу)" ("Дэви-Бхагавата Пурана").
1**) Вишну, Рудра и Брахма.
2*) Шаури - "могущественный": имя Вишну, принимающего форму
1000-главого змея Ананта ("бесконечность"), Который поддерживает
весь мир. "Тысячеглавым Пурушей" называет его "Пуруша-сукта".
3*) " Chaitanyastabaka ". " Stabaka "-"пучок, гроздь".
Буквально"гроздь сознаний".
3**) Богиня доступна всем-и беднякам, и нищим, поэтому Она,
исполняющая желания, названа "четками для бедняков".
3***) Чинтамани - волшебный камень, исполняющий желания.
3****) Мурарипу-имя Вишну в его воплощении в виде кабана
(Вараха). Своим клыком он подцепил и поднял мир, погруженный в
воды великого потопа и так спас его. Здесь смысл выражения в
том, что богиня столь же могущественна, как Мурарипу - она
способна сдвинуть весь мир, и она, так же как и Мурарипу,
заботится о спасении мира.
5*) Имеется в виду известный миф о соблазнении Шивы красавицей
Мохини.
5**) Смара - имя Камы, бога любви. Рати - Его супруга. Смара и
Рати первыми начали поклоняться Трипурасундари - богине
Изначальной Силы (Ади Шакти).
6*) Кама "бестелесный" ("ананга"), так как Его тело было
испепелено молнией из третьего глаза Шивы, разгневанного тем,
что Кама внушал Шиве страсть к Парвати, дочери короля
Гималайских гор.
6**) Когда наступает короткий сезон весны - сезон любви - Кама
на своей колеснице, несомой весенним ветром с Малайских гор, без
всякого труда покоряет весь мир, внушая живым существам страсть,
которой они подвластны.
7*) Puramathitur ahopuruShika. "Puramathitur" (Pur-amathita) -
разрушитель трех "пура" - 3 городов - эпитет Шивы.
"AthopuruSika", подобно "ахамкара" часто переводится как
"гордость". Но точнее - и уместнее здесь - будет переводить это
слово как "самосознание". Шива находит в своей возлюбленной Дэви
свое отражение и так приобретает возможность увидеть и осознать
самого себя. Подробнее это освещено в "Kamakalavilasa".
8*) Празвук Нада (Пранава) - это то символическое ложе, на
котором пребывает Парамашива в форме точки Бинду, и Парамашакти
в форме "Кольцом свернутой изначальной силы" (Кундалини-Шакти),
обвивающей точку так тесно, что точка и кольцом свернутая линия
становятся почти неотличимыми друг от друга.
8**) Четыре символических подпорки ("Пада") вышеупомянутого
"ложа" Парамашивы: Ишана, Рудра, Хари и Брахма. На этом "ложе",
детальные описания которого можно найти в "Бахурупастака" и
"Бхайраваямала-тантре", вместе с Парамашивой пребывает богиня
Трипурасундари - "красавица трех городов". Она - Парама-шакти
("изначальная сила"). Первоначально сугубо символический образ
"ложа", на котором пребывает пара "вечных любовников",
Парамашива и' Парамашакти, в дальнейшем получает истолкование в
смысле уже буквального, а не аллегорического эротизма. Это мы
находим и у Шанкары в "Волне блаженства", хотя нужно отметить,
что тантрическая эротика, воплотившаяся в сексуальные ритуалы, к
тантрической йоге отношения не имеет. Истоки эротического
символизма Тантр - в известной легенде о любви йогина Шивы и
Парвати, дочери царя Гималайских гор, от чего ее часто называют
"дочерью снегов". Действие этой легенды разворачивается в
мифологическом пространстве "рая Шивы", который красотой
природы, прохладным воздухом, цветами, птицами, чистыми реками
больше всего напоминает Кашмир, где непосредственно над долиной
с озерами и тропической растительностью возвышаются покрытые
вечными снегами высокие горы, и среди них высочайшая - крутой
обледенелый восьмикилометровый пик Нанга-Парбат, прообраз горы
Кайласа, места отшельничества Шивы. В этой долине и свершалась
любовь Шивы и Парвати; здесь, среди трав и цветов и происходили
между ними те диалоги, в которых Шива рассказывал своей
возлюбленной о Йоге, и которые - по тем же легендам,- легли в
основу тантрических текстов. Поскольку эта райская долина среди
гор - только мир мечты и мифа, то вовсе не обязательно
отправляться в Кашмир, чтобы достичь "рая Шивы". Тантры учат,
что каждый может найти его в себе, на вершине Меру -
позвоночного столба, в Сахасраре.
8***) Драгоценные камни Чинтамани - обычный атрибут описания
алтаря Богини, расположенного на недоступном Острове Сокровищ
(Мани-Двипа) в океане нектара (Судха Синдху).
9*) Кула-патха. Здесь "Кула" - синоним Шакти.
10*) Кулаканда - тот треугольник йони в Муладхаре, в середине
которого расположен Сваямбху-лингам, вокруг которого свернулась
Кундалини. Свернутую и спящую Кундалини называют еще "Кухарини"
- "пребывающая в полости" ("кухара") Муладхары.
11*) Треугольники, повернутые вверх, символизируют Шиву.
11***) Треугольники, повернутые вниз, символизируют Шакти.
11***) Это Шри Янтра, символизирующая единство строения
микрокосма (человека) и макрокосма (Вселенной). Пандит
Анантакришна Шастри в своих комментариях на "Анандалахари" (п.
39) и Бхаскарарайя в комментариях на "Лалитарахасья" (п. 116)
объясняют символизм Шри Янтры так:
Треугольники
Шакти 1. 5 Бхут Кожа 2. 5 Танматр Кровь 3. 5 Джнаниндрий Плоть
(индрий знания) 4. 5 Карминдрий Лимфа (индрий действия) 5. 5
Пран Кости 6. Костный мозг 7. Семя 8. Жизненная сила
(Прана) 9. Душа (Джива)
Символический смысл такого сопоставления в том, что Богиня
(Шакти), обитающая в Шри Янтре, присутствует в виде Изначальной
Силы как в теле человека, так и в глубинах мироздания. Вселенная
Человек Шива Майя Махешвара Шуддхавидья Садашива.
12*) Возможен другой вариант чтения: "...единства с Шивой,
недостижимого для тех, кто есть Пашу и не следует Тантрам". Пашу
- "скот", Вира - "герой" и "Дивья" - "божественный" - три
ступени в тантрической Садхане.
13*) "Блеск глаз" - традиционно принятый способ описания
состояния страсти у женщины. Следуя за Пандитом Анантакришна
Шастри, некоторые комментаторы считают, что эта шлока, как и
шлоки 18 и 19, упоминают о любовных ритуалах, называвшихся
"Маданапрайога" ("Мада" - любовное наслаждение). Авалон же
полагает, что образы шлок 13, 18 и 19 не более, чем метафоричны,
а шлока 19 говорит о треугольнике Камакала.
14*) Под "лучами" (Mayukha) подразумеваются сутки. "Лучи" 6 Чакр
в сумме образуют лунный год - 360 дней и 6 сезонов: 56 дней
весна, 52 дня лето и т. д. (См. описание сезонов в
"Гхеранда-самхите").
14**) Ноги Богини - символ двух букв, ХАМ и САХ, Нада и Бинду,
которые вне времени (Kalagocara). Поэтому и говорится, что
лотосоподобные ноги Богини выше "всего этого", преходящего.
16*) Srngara Rasa.
19*) Хара - "поглощающий" (от "харати" - поглощать) - имя Шивы,
поглотителя всей Вселенной.
19**) Manmatha - "любовный", Kala - "часть чего-то". Имеется в
виду Йони. Видимо, для автора текста было неуместным называть
прямо вещи своими именами. Авалон считает, что
Манматхакала-синоним Камакала. Повернутый вниз треугольник
Камакала также символизирует Йони Богини Трипурасундари.
19***) Хакарардха - "половина буквы Ха" - также символ Йони.
19****) Трилоки - сравни с именем Трипурасундари. С одной
стороны, Богиня выступает в образе женщины, с другой - как
Изначальная Сила, Она пронизывает весь мир. Поэтому говорится,
что ее груди - Солнце и Луна. Для того, кто может обладать такой
запредельной "женщиной" - Богиней Трилоки, Трипурасундари -
обладание обычной женщиной не представляет никакого интереса.
Авалон считает, что обладание Трилоки означает приобретение
власти над всеми тремя мирами, а половое соединение -
"Майтхуна", о котором прямо говорится здесь - соединение
Кундалини с Парамашивой. Следует заметить, что тема сексуального
соединения йогина, совершающего садхану, с Богиней, обычна для
тантризма. Тот, кто может совершать "сексуальный контакт" с
Божеством - тот достиг ступени "Дивья". Поскольку это не всем
удается, то для тех, кто находится на более низкой ступени -
"Вира" - предлагались сексуальные ритуалы Маданапрайоги. По идее
они должны были приблизить совершавших к возможности достигать
соединения с Богиней.
Ссылки на туры |
Даты 2024 год |
Особенности
тура |
Тип и место |
Период |
Статус |
Непал - Тибет |
с 9 сентября |
тур и кора |
путешествие |
17 дней |
стартовал |
Нижний Новгород |
16 сентября |
Курс инструкторов Йоги |
йога-центр НН |
- |
набор |
Зеленогорье Крым |
20-22 сентября |
летнее солнцестояние |
Отель |
2 дня |
прошел |
|
|
|
|
|
|
Программы летних семинаров Лесной Школы йоги
перенесены на следующий сезон |
Дополнительно: получить личную программу или
персональный
курс йоги... |
|