Шива Махапурана
- земной Шивалингам
(избранные главы)
ВИДЬЕШВАРА-САМХИТА
ГЛАВА 19-я.
Прославление почитания земного Шивалингама
Мудрецы (риши) сказали:
1-2. "О Сута, Сута, будь живущим долго (живи долго). Ты -
благословенный преданный Шивы. Величие Лингама Шивы и то благо,
что дарует его почитание, хорошо разъяснил ты нам. Теперь же
расскажи о величии земного (изваянного из глины и т.п.) Лингама
Шивы, лучшего среди всех прочих."
Сута сказал:
3. "О мудрецы, пожалуйста слушайте все с великой преданностью и
почтением. Теперь я намерен рассказать о величии земного
Шивалингама.
4. Земной Шивалингам - наиболее превосходный среди всех подобных
(т.е. фаллических) образов Шивы. Многие брахманы обрели великие
вещи, почитая его.
5. О брахманы, Хари, Брахма, Праджапати и другие мудрецы
достигли всего, чего желали, служа этому Лингаму Земли (из
элементов Земли).
6. Дэвы, асуры, люди, гандхарвы, наги, ракшасы и многие другие
достигли величия, служа ему.
7. Лингам Шивы, сделанный из драгоценных камней, считался
наилучшим в Крита-(Сатья-) югу, из чистого золота - в
Двапара-югу, из ртути (?) - в Трета-югу и из земли - в Кали-югу.
8. Среди восьми космических тел Шивы, земное тело - наилучшее,
поскольку не почитается более ни кем (кроме обитателей Земли). О
брахманы! Оно дарует величайшее благо.
(Ш.Б.(6.1.3. 1-18.) дает такую версию восьми тел Шивы: "Когда
Жизненный Принцип проявил Себя, он не имел имени и поэтому
зарыдал. Праджапати спросил о причине и услышал в ответ просьбу
этого дитя получить имя, (тогда) он (Праджапати) дал Ему сначала
имя Рудра ("Ревун"), затем - имена Сарва, Пашупати, Угра, Ашани,
Бхава, Махадэва и Ишана". Эту точку зрения "Шатапатха Брахманы"
("Брахманы ста путей") повторяет и "Шива Пурана". Существует,
однако, и другая точка зрения, согласно которой "Аштамурти"
("восемь форм") Шивы символизируют (олицетворяют) собой
последовательно пять грубых материальных элементов (эфир,
воздух, огонь, воду и землю), два противоположных принципа -
прану и апану (жар и холод, представленные соответственно
Солнцем и Луной) и, наконец, принцип ума (манаса))
9. Подобно тому, как Шива - старейший и наиболее превосходный из
всех Божеств, так же и Его земной Лингам - превосходнейший среди
всех прочих (Божественных образов).
10. Подобно тому, как небесная (божественная, царственная) река
Ганга - старейшая (древнейшая) и превосходнейшая из всех рек,
так же и земной Шивалингам - превосходнейший среди всех прочих.
11. Подобно тому, как Пранава считается величайшей из всех
мантр, так же и земной Шивалингам, достойный почитания, -
превосходнейший среди прочих.
12. Подобно тому, как брахман превосходит все прочие варны
(сословия), так же и земной Шивалингам - превосходнейший среди
прочих.
13. Подобно тому, как Каши (Бенарес) считается превосходнейшим
среди всех святых мест, так же и земной Шивалингам, говорится, -
превосходнейший среди всех прочих Лингамов.
14. Подобно тому, как Шиваратри - величайший из всех священных
обрядов, так же и земной Шивалингам - превосходнейший среди всех
прочих Лингамов.
15. Подобно тому, как Шакти Шивы считается величайшей из всех
Богинь, так же и земной Шивалингам - превосходнейший среди всех
прочих Лингамов.
16. Отвергающий (Отказавшийся) почитание земного Шивалингама
ради почитания иного Божества, обнаружит свое служение
бесплодным. Благотворительные дары, ритуальные возлияния и т.п.
станут бесполезными.
17. Почитание земного Лингама обеспечивает освящение, обретение
блаженства, долголетие, пропитание, удовлетворенность и удачу.
Его должны придерживаться все хорошие ученики.
18. Преданный, обладающий непоколебимой верой, должен почитать
земной Лингам теми способами служения, которые ему доступны. Это
обеспечит обретение всего желаемого.
19. Тот, кто почитает земной Лингам после сооружения
благоприятного алтаря, становится богатым и прославленным здесь,
и становится Рудрой впоследствии.
20. Тот, кто почитает земной Лингам во время трех "сандхья"
("соединений, сочленений") трех составных частей дня ежедневно,
достигает блаженства на 21 будущее перерождение.
21. Такого воспевают на Рудралоке, пока он еще в этом теле. А
его тело рассеивает грехи любого, кто просто видит его, или
касается.
22. Он - дживанмукта, мудрец, Он - Шива. В этом нет сомнения.
Простое созерцание его обеспечивает мирские радости и Спасение.
23-24. Тот, кто служит ежедневно земному Лингаму Шивы, останется
на Шивалоке на столько лет Шивы, в течении скольких он посетил
храм Шивы в своей жизни. Если он имеет какое-либо желание, то
(вновь) возродится на земле Бхараты (Индии) как независимый
правитель (монарх).
25. Если человек без какого-либо желания служит ежедневно
земному Лингаму, то останется в мире Шивы навсегда. Он обретет
Освобождение Саюджья ("воссоединение").
26. Если же брахман не служит земному Лингаму, он отправляется в
ужасный ад и тело его будет пронзено трезубцем.
27. Любыми способами следует делать земной Лингам красивым.
Обряд Паньчашатра следует проводить с земным Лингамом.
28. Земной Лингам следует делать как единое целое (целостным).
Делающий Его многочастным (состоящим из 2-х и более частей)
никогда не обретет заслуги служения.
29. Из чего бы ни делался (такой Лингам) - из драгоценных
камней, золота, ртути (?), горного хрусталя, кристаллов
пушпараги (драг. камень - возможно, рубин. прим. перев.) - Он
(Лингам) должен быть единым целым.
30. Все переносные Линги должны быть цельными. Установленные
(стационарные) Линги должны состоять из двух частей (т.е. "Йони"
и "Линги", которые могут быть сделанными из различных
материалов). Таково установление в отношении расчленимых и
нерасчленимых Лингамов - как непередвижных, так и переносимых.
31. Питха (пьедестал) - великая Майя. Лингам (фаллос) - Господь
Шива. Поэтому неподвижный (стационарный) Лингам должен делаться
состоящим из двух частей.
32. Таково мнение тех (авторитетов), что знают шиваитский культ,
установленный (стационарный) Лингам должен состоять из двух
частей.
33. Только те, что введены в заблуждение неведением, делают
переносной (мобильный) Лингам состоящим из двух частей. Мудрецы,
знающие хорошо культ Шивы и сведущие в Шайва Агамах (Тантрах),
не одобряют этого.
34. Те, что делают установленный Лингам как целостный (единое
целое), а переносной - состоящим из нескольких (двух и более)
частей - глупцы. Они никогда не обретут заслуги служения.
35. Поэтому следует с величайшей тщательностью и удовольствием
делать переносной (мобильный) цельным, а установленный
(стационарный) - двух-частным (состоящим из двух частей) в
соответствии с установлениями священных текстов.
36. Служение нерасчлененному переносному Образу обеспечивает
полное благо (заслугу), в то время как почитание двух-членного
(двух-частного) переносного Образа вызывает (приносит) великий
вред.
37. Это установлено теми, кто знает Закон, что служение
установленному (стационарному) Образу, состоящему из одной части
(только Линги) не только не приносит желаемого (результата), но
также полно опасности (риска).
Так в священной "Шива махапуране", в разделе "Видьешвара
Самхита" ("Раздел Владыки Знания") заканчивается 19-я глава,
посвященная описанию величия земного Лингама Шивы.
Начало...
Глава 18-я 4-я часть...
Глава 20...
|